Photo Gallery

Twitterで話題になっていたこじらせ英語女子の小説、
『英子の森』を読んでみた。
<注:ネタバレあり>
英子の森。

学会の受付のバイトをしながら通訳翻訳学校に通う主人公の現実と、『森』の妄想が入り混じり、
物語は進行していく。
『翻訳家』になりたい主人公はなかなか次の段階に進めず、くすぶっている。
一度は母の『森』を出ようとするが、
最後、主人公は母の『森』に戻る。


結論:沼ってるな。

私自身の話になるが、
自分も学生時代に学会の受付のバイトをやったことがあるが、
それから10年経ち、
翻訳者・エージェントとして生計を立て、
月商は100万を超えることもあるまでになった。

自分は大変運が良かった、と思う。
(もちろん、自分でも努力したが)

この小説のように、学会の受付のバイトの時に、
自分より一回り以上年上の女性も大勢いた。
(あの人達、どうなったんだろ?
今でもそのままなのかな?
まぁ、主婦の人も多かったから、それでも別にいいのかもしれんが)

自分とその人達、
そこまで能力差あるかな?って思う。

タイミングが少しでもズレていたら、
自分も英子みたいだった可能性もある。


そう思うとゾッとするが、
正直「なんで自分で考えて、切り開いていかんねん」という思いもある。

私なら、
少なくとも母の『森』には戻らない。

久しぶりにエッセイ的な記事です。

最近は在宅翻訳アカデミー(旧在宅翻訳起業コミュニティ、「翻訳の学校」も含む)の被害者同士で集団訴訟に向けた話し合いが進められていたり、
在宅翻訳アカデミーから派生した新たな詐欺翻訳講座も複数生まれていて、
その2つに関するブログ記事へのアクセス数がすごいです。

こちらは在宅翻訳アカデミーの被害者を救済したり、
新たな詐欺翻訳講座の被害者を未然に防いだりする意図で記事を書いているので、
アクセスしてくれるのはいいのですが、
そういう記事にばかりアクセスがあるのは少々悲しいです😢

さて、私のYouTubeチャンネルの方で、翻訳を解説した動画があるのですが、
「Minimize pocket sizeという文章から最大限に小型化するは思いつかないと思うのですが、
こういう訳しにくい文章の場合、どのような思考をたどって訳文を作っていますか?」
というコメントをいただきました。

私は本当はこういう建設的な議論をしたいのです。

しかし、残念ながら「悪評」とか「楽して儲かりそう」な記事の方が人々の気を惹くようで、
真面目な記事にはほとんど反応がない(というか、ほとんど誰も読みもしない)ようです。

どうして真面目に勉強しないのでしょうか?

「翻訳なら中高レベルの英語でできて、時給5000円!」的な広告を出す方も出す方だし、
それを見て、
「あ、翻訳って中高レベルの英語でできて、時給5000円もらえる仕事なんだ!」
と思ってしまい、調べもせずに入っちゃう方にも、
正直翻訳自体やってほしくないです。

せめて実際に自分でちょっと訳してみて、
広告のように簡単にできそうかどうかを考えてください。

うちにも新たな詐欺翻訳講座のうちの1つの講師に近い年齢の、年配の登録翻訳者の方がいますが、
翻訳の質もスピードも全然違うので、
翻訳者としては絶対に敵わない方ですね。

年齢が上がるにつれ、それなりのものを見せて欲しいし(管理職になるか、プレーヤーとして突き抜けるか)、
自分も無駄に年は食いたくないと思います(能力的に変わらないなら、若い子の方が採用されるため)。

後輩に「年取ったらああはなりたくない」と思われるような翻訳者、
というか、
そういう人間にはなりたくないですね。

古い城。

『メディカル翻訳・通訳 完全ガイドブック』、
2年ぶりの新版が出ましたね。
『新版 メディカル翻訳・通訳 完全ガイドブック』

前回は私も寄稿しました。

似たような内容が多いので、差分で気になった部分にだけ言及します。

・MSDさんが機械翻訳イケイケでクソワロ
こんなに機械翻訳に乗り気の製薬会社さんも珍しい。
内容は6月のJTF関西セミナーで話されていたことも多いようです。
(そのセミナーについては、私がYouTubeにまとめた動画がありますので、
ご興味がある方はこちら

・平均ワード単価がちょい下がってる?
前回(2年前刊行時)は、「翻訳者への報酬の例」で一番多かったのが11~12円でしたが、
今回は最多が10~11円(11~12円もほぼ同数ですが)。
1円くらい下がってるような…?

まぁ、うちは当時から4割単価上がってるんで、
関係ないですがw

・P59コラム「AI翻訳でメディカル翻訳はどうなる?」:
> 現時点では、メディカル分野のAI翻訳は熟練の翻訳者を超えるものではないですが、初学者のレベルはすでに超えていると思うときがあります。


草ァwwwww

これからメディカル翻訳者になりたい方にとっては、厳しい時代ですね……

このコラムは森口理恵先生の誌上レッスンの間のコラム?みたいな欄に書かれているんですが、
森口先生のご意見なのでしょうか?

・P72~「照会事項」(津山逸氏)
照会事項の発出から翻訳までの流れがわかりやすいです。


すでにメディカル翻訳をしている方にとっては、基本的過ぎる内容かもしれませんが、
これからメディカル翻訳を始めたい方にとっては、業界についてよくまとめられた本だと思います。

今日は休日だけど一日資料読みday。
休日だけど一日資料読みday。

JTFジャーナルで河野弘毅氏がDeepLについて解説してくださってますね。
機械翻訳の出力結果の比較表を出してくれていますが、
「EJ_医薬_CDC」に関しては、
Google TranslateとAmazon Translateが似たり寄ったりで、
DeepLがちょっとだけ良い?ような気がします。
(色々な意見があると思います。議論は歓迎します。)

あと、今月末に新版 メディカル翻訳・通訳 完全ガイドブックが出るようです。

100人の翻訳者の村があります

最下位の30人は、コロナに関係なく元々仕事がありません
その上の20人は、コロナで仕事がなくなりました
その上の30人は、コロナで仕事が減りました
その上の10人は、コロナでも仕事が変わらないです
その上の9人は、コロナでむしろ仕事が増えています
そして最上位の1人は、コロナ後にボロ勝ちするために設備を整えています

平素は格別のご高配を賜り、厚く御礼申し上げます。
猫はずっと盆休み?

エッジ・トランスレーションは、お盆期間中は通常営業です。
新規のお客様は、前払いをお願いしております)

よろしくお願いいたします。

エッジ・トランスレーション
代表 三浦由起子

みなさま、おはようございます。

5/31の西日本医学英語勉強会、6/6の超学校ONLINEとオンラインセミナーがあり、
明日からはJSAI2020が始まります(6/13にはまた超学校ONLINEがあります)。
オンラインセミナー三昧。

オンラインセミナーの利点
・化粧しなくていい、服に気を遣わなくていい
・現地まで行かなくていい、交通費がかからない
・おもんなかったら他事できる&遠慮なく退出できる

オンラインセミナーの欠点
・集中力が下がる
・講師とオフレコ的な話ができない
・飲み会での「偶然の出会い」がしにくい

あと、セキュリティとかの問題もありますね~。┐(‘~`;)┌
「Zoomのフリーユーザーの会話は暗号化されない」という話もあります。

オンラインの利点は活かしつつも、
本当に大事な話はオフラインで、という感じでしょうか。

みなさんこんにちは。
5月でちょうど気持ちがいい気候の時期ですね。

大阪は昨日緊急事態宣言が解除されたので、
気分転換も兼ねて今が旬の中之島バラ園に行ってきました。

その前に、バラ園近くのレストラン(緊急事態宣言解除されたので開いてる)でちょっと贅沢なランチ。
テラス席は景色と風通しが良く、解放感があります。
あいにく曇りでしたが、そのおかげで気温がちょうどよかったかもしれません(晴れてたら暑かったと思う)。
前菜。
昼間から優雅に白ワインをいただいちゃいました☆

テラスからのビュー。
テラスからのビュー。

パスタ。
メイン。
ドルチェ。

食後の飲み物。
自由を感じる。

それからバラ園へ。

バラ園1
バラ園2
バラ園3
バラ園4

インスタ映えスポット?
インスタ映えしそうなスポットです!

「闇落ちエビフライ」
Twitterでバズってた例の「闇落ちエビフライ」を発見ww
※正式名称は「フレンチラベンダー」


少女マンガ?
少女マンガに出てきそう。

蔓バラ。
蔓バラ。

帰りに買ったバラをキッチンの隅に飾りました。
キッチンの隅のバラ。
たくさんのバラもいいけど、一輪のバラも乙ですね☆

4月になり、新年度になりましたね。
近所の公園の桜が満開です。

巷ではコロナの話題ばかりですが、
私がtwitterで行ったフリーランス翻訳者の方を対象にしたアンケートによりますと、
コロナの仕事への影響は今のところあまりないようですね。

アンケート:コロナの影響

アンケート:3月の状況

ローズ三浦は3月を何とか乗り切り(おかげさまで、過去最高月商を達成)、
今はNMTエンジンを開発しながら、ゆるめに仕事しております。

今年度もどうぞよろしくお願い申し上げます。

本日は快晴で気持ちのいいお天気
今日は気分転換に、同業者とホテルでランチしてきました。

前菜。
前菜。

スープ。
スープ。

メインディッシュ。
メインディッシュ。
私は魚を選びました。

デザート。
デザート。
「ヨーグルトのセミフレッド」っていうデザートらしいです。
ヨーグルトだからサッパリしてて、甘すぎない(おいしくて、「おいしい!」と5回くらい言ってしまいました。)
今度自分でも作ってみたい(好きなフルーツ入れて)^^

そんなに高くないのにボリューム満点💛

3月中はずっと引きこもっていたので、
いい気分転換になりました🎵

WHAT'S NEW?