Photo Gallery

平日、筆者は派遣でオンサイトの翻訳をやっており
業務内容は翻訳業務100%のため、
実質在宅でやる仕事をそのまま外でやってる状態だったりする。

◇メリット◇

1、フリーランスに比べ、給料が安定している

  “派遣切り”とか騒がれてますが、それでも数か月は保障されている。
  フリーランスは明日の保証もない。
  それに収入が確実に入ってくるので、
  フリーランスに比べたら温室です。

2、わからないところを質問できる
  
  オンサイトでやる最大のメリットとも言えます。
  特に未経験の業界では、訳が合ってるのかどうかさえ自分では判断できないため、
  『正しい基準』を提示してくれるということは、ありがたいことです。

3、寂しくない
  在宅だと煮詰まった時地獄です。
  話し相手がいることで、いい感じに気が紛れます。
  

◇デメリット◇

1、仕事を断れない

  会社員の宿命。

2、時給制なので、いくら処理量多くても給料は変わらない

  フリーランスなら基本歩合制なので、やればやるほど儲かります。

3、人間関係が面倒

  これはメリット3「寂しくない」の裏返しでもあります。
  寂しくなくなる反面、面倒な部分もあるという・・・ 人間ってワガママですね。



もちろん、筆者は最終的に専業フリーランスを目指していますが、
派遣とはいえ専業翻訳者(翻訳業務100%)で、幸い職場環境も良いため、
正直現状でも『悪くはない』と思っています。(実際、生活していかなければなりませんからね・・・)

何が『良い』かは、人それぞれです。


WHAT'S NEW?