ここ最近、医療以外の案件が続いております。
HPに
医療翻訳(医薬・医療機器)のエッジ・トランスレーションと書いておきながら、
その実態は
もはや医療専門でも何でもない。(それでも、一番評判いいのは医療系ですが)これだけ分野が多岐に渡るとカバーしきれなくなってきてるので、
いっそのこと
各分野のエキスパートを擁して、自分で翻訳せずにその人たちにやってもらうとか。
それも
ある程度自分ができないと判断できないんだよね。
で、私本人に翻訳して欲しい場合は、
指名料として
ダブルチャージをいただくとか☆☆ (´^ω^`)