Photo Gallery

「GMOスピード翻訳株式会社の株式取得による完全子会社化に関するお知らせ」
https://www.rozetta.jp/download/2017113002.pdf

メディア総研さんは翻訳センターさんに買収されたし、
上の方で買収合戦なってるやんwww

このまま末端の翻訳者としてがんばっても、
各社のNMTエンジンの養分になるだけじゃんw
(例えば、ロゼッタさんなら「塾考Z」に強制的に翻訳データ吸い上げられる→「塾考Z」どんどん賢くなる→翻訳者イラネwとは言わんが、かなり少数でよくなる

じゃあ、自分で作った方がいいよね。

WHAT'S NEW?