ローズ三浦の革命的翻訳ブログ
フリーランスの医療翻訳者兼翻訳エージェントならではの視点で、業界情報・医療翻訳・翻訳勉強法などについて語ります。
The most revolutionary translation ever.
HOME
INDEX
RSS
ADMIN
MOBILE
Photo Gallery
28
2019
機械学習/ディープラーニング/AIと翻訳
日本の機械翻訳市場を制するのは
28, 2019 15:16
twitterでアンケート取りました。
今のところ、Google社は、翻訳事業に興味ないと思うけど(理由:市場が小さすぎるため)、
もしGoogle社が
ガチマジ
でやってきたら、
日本の翻訳業界(2000億円規模)秒で消えそうwww
- 個別に読む -
WHAT'S NEW?