例の海外の翻訳会社に英訳のトライアルを出してからもう10日程経ちますが、未だにお返事がありません。
困るわ~。
落ちてたらショックっていうよりは、
後の予定が立てられない
っていう実務的な理由www
受かったら結構大きなプロジェクトに入ることになるので、
それがあるのとないのじゃ大幅に予定が変わるわけですよ。
『落ちたら次』に進まないと、生活していけないので。
もう少ししたら連絡してみよう。
困るわ~。
落ちてたらショックっていうよりは、
後の予定が立てられない
っていう実務的な理由www
受かったら結構大きなプロジェクトに入ることになるので、
それがあるのとないのじゃ大幅に予定が変わるわけですよ。
『落ちたら次』に進まないと、生活していけないので。
もう少ししたら連絡してみよう。
- 関連記事
-
-
翻訳者あるある・3月バージョン 2016/03/17
-
Top Translators 2016/02/29
-
フラれた? 2016/02/26
-
IdealistとRealist 2016/02/24
-
英訳をしていて思うこと。 2016/02/22
-