『翻訳者あるある』には現時点で12拍手付いているのに、『翻訳者あるある・3月バージョン』には全く拍手が付かず、
不思議に思っている&ちょっと悲しい筆者です。
ところで、皆様はどのようにスケジュール管理されていますか?
筆者は基本Googleカレンダーで管理 + スマホのカレンダーアプリと同期しています。
(逆にカレンダーのアプリ→Googleカレンダーに同期もできます。)
紙のスケジュール帳は、数年前から使用していません。
その理由は、
・毎年3月位までは嬉々として予定を書き込むが、
途中で飽きて使用しなくなる
→数年その繰り返し
→買ってもどうせ使わなくなると悟った
・しょっちゅうスケジュール変更があるので、
紙だと修正が入り過ぎてグシャグシャになる
内心使わないだろうと思いつつも、
猫が可愛すぎて無視できず、
悩んだものの結局購入。

ま、どうせ使わないだろうけどなwww
このシリーズのノート、家に20冊くらいあるwww
(そのほとんどが全く使用していない or 数ページだけ書き込んでるだけw)
不思議に思っている&ちょっと悲しい筆者です。
ところで、皆様はどのようにスケジュール管理されていますか?
筆者は基本Googleカレンダーで管理 + スマホのカレンダーアプリと同期しています。
(逆にカレンダーのアプリ→Googleカレンダーに同期もできます。)
紙のスケジュール帳は、数年前から使用していません。
その理由は、
・毎年3月位までは嬉々として予定を書き込むが、
途中で飽きて使用しなくなる
→数年その繰り返し
→買ってもどうせ使わなくなると悟った
・しょっちゅうスケジュール変更があるので、
紙だと修正が入り過ぎてグシャグシャになる
内心使わないだろうと思いつつも、
猫が可愛すぎて無視できず、
悩んだものの結局購入。

ま、どうせ使わないだろうけどなwww
このシリーズのノート、家に20冊くらいあるwww
(そのほとんどが全く使用していない or 数ページだけ書き込んでるだけw)
- 関連記事
-
-
『新版 医学・薬学の翻訳・通訳完全ガイドブック』の感想 2016/04/09
-
和輪庵(京セラのゲストハウス)でお食事 2016/03/26
-
結局スケジュール帳買った件。 2016/03/21
-
翻訳者について 2016/03/14
-
2015年度JTFセミナー◆第6回◆『翻訳は深い――ことばの共通基盤まで掘って、そこに土台を築く』の感想 2016/03/11
-